Lau sa baau (流沙包)
Lau sa
baau is a kind of Cantonese baozi, and it contains a sweet yellow filling,
which is made by mixing custard, butter and salted duck egg yolks. The baozi is
one of the favorite breakfast foods for local people, and it is
commonly seen in Zaocandian (早餐店, a restaurant that provides
only breakfast), Chalou (茶楼, a restaurant that serves tea,
dim sum and simple dishes), Jiulou (酒楼, a restaurant
that serves banquets) and hotels.
Wonton (云吞)
Wonton is
a kind of Cantonese food, and it derives from Huntun (馄饨), which is a type of dumpling commonly found
in North China. Wonton
got its name because the Cantonese pronunciation of "馄饨" was similar to "云吞" when it was brought into South
China. Ingredients typically include pork, shrimp, vegetables,
scallions for the filling. Wontons are commonly boiled and served in a soup made
with pig bones or seafood. They can also be served with noodles to make wonton
noodles (云吞面). Wonton has been a favorite
breakfast food of Beihainese people (北海人) since the Qing dynasty (清朝), and now it is commonly seen in Zaocandian.
Gin fan (卷粉)
Gin fan originates
from Vietnam, and it is made by rolling the Fenpian (粉片, a thin, wide sheet of steamed rice) after filling with ground pork, chopped
wood ear mushrooms and other ingredients. It is usually served with vinegar, soy sauce and chili sauce. Gin fan has a soft, smooth taste, and it is
a favorite breakfast food of Beihainese people.
Qiaogang
Town (侨港镇) is the place where the overseas Chinese from Vietnam were
settled during the wave of refugees in the late 1970s. Gin fan was introduced
into Beihai at that time. As time passes, it has formed a unique style in both
taste and the way it is made. Now Vietnamese Gin fan can be still seen in Qiaogang.
And Beihai Gin fan
can be seen around markets and some old residential areas.
He fen (河粉)
He fen is
also called shahe fen (沙河粉), and it is a type of Chinese
noodle commonly found in Guangdong and Southeast Asia. Shahe fen got its
name because it originated in Shahe Town (沙河镇), Guangzhou. The noodles are
white in color, broad, and somewhat slippery, and their texture is elastic and
a bit chewy.
Chaau fan
is a dish made by stir-frying he fen noodles. The dish is popular with the citizens
of Beihai because it is easy to make and is also delicious. It is commonly seen
in restaurants, Chalou, Jiulou and hotels.
Tong fan (汤粉)
He fen is
often boiled and served in a soup. The dish is called Tong fan. There is Ngau naam fan (牛腩粉), Ji ge fan (猪脚粉), Ngau nyo fan (牛肉粉), Gai si fan (鸡丝粉), etc. These dishes are commonly seen in Zaocandian.
Ngau naam fan is the Tong fan which is served with cooked brisket. The brisket is usually dipped into chili sauce before eating.
Jin deui (煎堆)
Jin deui is
a hollow fried pastry made from glutinous rice flour. The pastry is coated with
sesame seeds on the outside, and it is crisp and chewy. The origin of jin deui
can be traced back to the Tang dynasty (唐朝) as a palace food in Chang'an (长安), known as Ludui (碌堆). Then the food was brought into South China, with the southward
migration of many peoples from central China (中原).
In
Beihai, Jin deui was a special food for Spring Festival (春节) in the past, and it was symbolic of reunion (团圆) and happiness (甜蜜). Now it has become a snack food,
and it is commonly seen in street stalls or markets.
Matong (麻通)
Matong is
a fried food made from glutinous rice. It is coated with sesame seeds on the
outside and is stuffed with sugar threads. Matong has a crispy, sweet taste,
and it is a nutritious health food. The production process is very complicated
and varies from region to region. In Beihai, it can be seen in markets before and after the Spring Festival. And the ones from Xiaodong Town (小董镇), Qinzhou (钦州) are the most famous. They are called Xiaodong matong (小董麻通), and their main ingredients are glutinous rice and corms of taro.
Guixiangbing (桂香饼)
Guixiangbing
is a traditional baked food of Beihai that is made from rice and glutinous rice.
It is coated with sesame seeds on the outside, so it is also called Zhimabing (芝麻饼). Guixiangbing can be seen in markets or supermarkets before and after the Spring Festival.
The people
in Hepu (合浦) usually make guixiangbing during the Spring
Festival. Not only for family consumption, but also give their relatives
and friends as presents. For example, when a son-in-law visits the home of his
wife's parents (拜年) on the second day of the first lunar month, guixiangbing (even number) are essential gifts.
Misan (米散)
Misan is a
traditional food of Beihai that is made from glutinous rice. It was used for
entertaining guests in the past, and it was mostly made into tong sui (糖水, eggs and Yuanrou (圆肉) can be added). Now misan can be
found in markets, and there is a wide variety of recipes, e.g. fruit misan, coffee
misan, flowering tea misan.
There are
two kinds, common misan and Weizhou (涠洲) misan. Common misan can be seen
especially in Hepu, and it is closely related to childbirth. For example, women
eat Egg misan tong sui during the period of Zuoyuezi (坐月子)[1]. And the misan is one of the gifts from the woman's
parents on Shierzhao (十二朝, the 12th day after the birth of
a boy) or Shizhao (十朝, the 10th day after the birth of
a girl), and it is also one of the foods served at the party on that day.
Weizhou misan is a food unique to Weizhou Island. The people of Weizhou use
local peanuts to make misan during the Spring Festival. Not only for family consumption, but also give their relatives and friends as presents.
Daan saan (蛋散)
Daan saan
is a Cantonese fried dough food made with eggs and lard. It has a crispy and sweet
taste. Daan saan was commonly seen in Hepu in the past. But now it is something
of a rarity, and it can only be found in street stalls.
◇ "Daan saan" (蛋散) is a pejorative in Cantonese that denotes an utterly ignorant, worthless
person.
Huashengtang (花生糖)
Huashengtang
is a confection made of peanuts and sugar. It is eaten as a snack or
as an accompaniment to drinks, and it is commonly seen in shops or
supermarkets. Beihai huashengtang is made by dissolving brown sugar in oil and
then mixing with peanuts. It is very easy to make, and therefore
some families will make it by themselves on holidays.
The Hakka
people (客家人) of the Beihai area begin farming
after Longtaitou (龙抬头)[2]. Then they use the
remaining peanuts to make huashengtang and wish for happiness.
In addition, huashengtang are needed when relatives and friends gather around the Huotang (火塘)[4] and chat during the period of Shousui (守岁)[3].
Jaau faan si (炸番薯)
Jaau faan
si, also called "Faan si baa" (番薯巴), is a fried snack made from sweet
potatoes and rice flour. The snack is crispy on the outside, soft on the inside,
and it has the sweet taste of sweet potato. It is usually seen in the stalls in
Laojie (老街).
◇ Beihai also produces a lot of sweet
potatoes. In particular, the ones from Shankou Town (山口镇), Hepu County are of good quality and they are tender and very sweet.
Xianjianbing (咸煎饼)
Jianbing
(煎饼) is a Chinese pan-fried dough food made from grain flour. In Beihai, Xianjianbing is a fried dough food made with salt and sugar. It is crisp and a
little salty, but it has a sweet aftertaste. In the past, Beihainese
people often had Xianjianbing and Fa
saang fu (花生糊, peanut soup)/soy milk for breakfast, and the children often ate Xianjianbing for snacks. Now Xianjianbing is something of a rarity, and it can only be found in the stalls
in Laojie (老街).
Niuba (牛巴)
Niuba is
a beef product unique to Guangxi. The beef has a good smell and a chewy taste,
and it is eaten as a dish or as an accompaniment to drinks. In particular, the
one from Yulin (玉林) is famous for its long history.
In Beihai, niuba is commonly seen in markets. And there is also a known stall
in Hepu called "正蔡牛巴".
1. Zuoyuezi (坐月子) is a traditional custom of postpartum confinement.
2. Longtaitou (龙抬头) refers to the second day of the second month of the Chinese calendar,
and it symbolizes the beginning of farming.
3. Shousui (守岁) is a traditional custom that people pass a sleepless night on Chuxi (除夕, Chinese New Year's Eve).
4. Huotang (火塘) is a brick-lined fireplace dug in the ground.
没有评论:
发表评论